-
1 свидетельство о регистрации корпорации
1) Law: certificate of incorporation2) Economy: articles of incorporation (выдаётся властями штата)3) Business: articles of incorporationУниверсальный русско-английский словарь > свидетельство о регистрации корпорации
-
2 свидетельство о регистрации корпорации
Русско-английский словарь по экономии > свидетельство о регистрации корпорации
-
3 свидетельство о регистрации корпорации
yhtiösopimusРусско-финский технический словарь > свидетельство о регистрации корпорации
-
4 свидетельство о регистрации корпорации
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > свидетельство о регистрации корпорации
-
5 свидетельство о регистрации акционерной корпорации
Универсальный русско-английский словарь > свидетельство о регистрации акционерной корпорации
-
6 свидетельство о регистрации акционерной корпорации
Русско-английский юридический словарь > свидетельство о регистрации акционерной корпорации
-
7 свидетельство о регистрации акционерной корпорации
Русско-английский словарь по экономии > свидетельство о регистрации акционерной корпорации
-
8 свидетельство о регистрации акционерной корпорации
Русско-английский юридический словарь > свидетельство о регистрации акционерной корпорации
-
9 свидетельство о регистрации акционерной корпорации
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > свидетельство о регистрации акционерной корпорации
-
10 свидетельство учредителя корпорации
Law: certificate of incorporator (один из документов, подаваемых для регистрации компании в США, штат Нью-Йорк)Универсальный русско-английский словарь > свидетельство учредителя корпорации
-
11 articles of incorporation
свидетельство о регистрации корпорации (выдаётся властями штата)Англо-русский словарь по экономике и финансам > articles of incorporation
-
12 Articles of Incorporation
1) юр., эк., амер. учредительный договор корпорации (документ, подаваемый основателями корпорации в соответствующий регистрирующий орган; содержит положения о целях создаваемой корпорации, ее основателях и капитале; после официальной регистрации корпорации данный документ совместно с сертификатом о создании корпорации, выдаваемым регистрирующим органом, составляет устав корпорации)2) юр., эк., амер. устав корпорации (документ, определяющий порядок деятельности корпорации и ее права и обязанности; состоит из учредительного договора корпорации и свидетельства о регистрации корпорации; последнее выдается в результате процедуры официальной регистрации учредительного договора корпорации; по закону штата Делавэр, который предпочитает большинство учредителей корпораций (получить право деятельности при этом можно в любом другом штате), регистрация учредительного договора корпорации происходит в офисе госсекретаря (заведующего канцелярией штата), который, в случае принятия положительного решения, выдает свидетельство о регистрации корпорации; затем регистрация происходит в округе, где корпорация имеет свой зарегистрированный офис; корпорация считается созданной со дня получения официального устава в офисе госсекретаря)The articles of incorporation establish the legal standing of the corporation. — Регистрация официального устава корпорации определяет законное положение корпорации в обществе.
Syn:See:3) юр., эк., амер. свидетельство о регистрации корпорации ( выдается властями штата)Syn:
* * *
"статьи инкорпорации": соглашение о создании корпорации (положения о ее целях, основателях и капитале), подаваемое основателями соответствующему регистрирующему органу в данном штате (США); утверждается властями штата путем выдачи сертификата инкорпорации (лицензии), подтверждающего законность создания корпорации; статьи инкорпорации совместно с сертификатом инкорпорации составляют устав компании; см. charter.* * *. Свидетельство о регистрации (устав корпорации), юридический документ, учреждающий компанию, ее структуру и назначение . Document to be filed in most states with the secretary of state or similar authority of a state by the founders of the corporation specifying such items as the name, location, nature of the business, capital investment, etc. The document is also known as a Certificate of Incorporation. The corporation only comes into existence when the filing is approved by the state. Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > Articles of Incorporation
-
13 certificate of incorporation
[sə'tɪfɪkətəvɪnˌkɔːpə'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: свидетельство о государственной регистрации юридического лица, сертификат о регистрации юридического лица, устав2) Британский английский: свидетельство о регистрации (компании - АД)3) Юридический термин: сертификат юридического лица, устав корпорации, свидетельство о регистрации корпорации4) Экономика: разрешение государственного органа на создание корпорации, разрешение на создание корпорации5) Бухгалтерия: разрешение (государственного органа) на создание корпорации6) Деловая лексика: свидетельство о регистрации компанииУниверсальный англо-русский словарь > certificate of incorporation
-
14 articles
Статьи(издeлия)articles договор ~ закон ~ исковое заявление ~ регламент ~ система правил ~ соглашение ~ статут ~ условия договора ~ устав~ of association устав акционерного общества ~ of association устав корпорации ~ of association устав юридического лица~ of incorporation свидетельство о регистрации корпорации ~ of incorporation (амер.) устав корпорации~ of partnership договор об учреждении товарищества ~ of partnership письменный договор об образовании товарищества ~ of partnership свидетельство о регистрации товарищества ~ of partnership устав товариществаpartnership ~ договор о партнерствеproprietary ~ изделия, право производства которых принадлежит одной фирме proprietary ~ изделия, право продажи которых принадлежит одной фирмеship's ~ договор о найме на судноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > articles
-
15 articles
articles договор articles закон articles исковое заявление articles регламент articles система правил articles соглашение articles статут articles условия договора articles устав articles of association устав акционерного общества articles of association устав корпорации articles of association устав юридического лица articles of incorporation свидетельство о регистрации корпорации articles of incorporation (амер.) устав корпорации articles of partnership договор об учреждении товарищества articles of partnership письменный договор об образовании товарищества articles of partnership свидетельство о регистрации товарищества articles of partnership устав товарищества finished articles готовые изделия partnership articles договор о партнерстве proprietary articles изделия, право производства которых принадлежит одной фирме proprietary articles изделия, право продажи которых принадлежит одной фирме restricted articles грузы, перевозка которых требует специальных условий ship's articles договор о найме на судно shipping articles договор о найме на судно under articles согласно условиям соглашения -
16 Articles of Incorporation
юр.а) свидетельство о регистрации (корпорации) (юридический документ, учреждающий компанию, ее структуру и назначение)б) устав корпорации (обычно идет в комплекте с memorandum of association — учредительным договором о создании корпорации)в) учредительный договор; договор о создании акционерной компании (документ о создании компании, составляемый и подписываемый ее учредителями. После регистрации учредительного договора государственным регистратором, выдается сертификат о регистрации. Договор и сертификат представляют собой учредительные документы компании и являются доказательством ее юридического существования. Учредительные документы содержат в обязательном порядке сведения о наименовании компании, цели выпуска и количестве объявленных акций, числе и личностях директоров)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Articles of Incorporation
-
17 articles of incorporation
юр.а) свидетельство о регистрации (корпорации) (юридический документ, учреждающий компанию, ее структуру и назначение)б) устав корпорации (обычно идет в комплекте с memorandum of association — учредительным договором о создании корпорации)в) учредительный договор; договор о создании акционерной компании (документ о создании компании, составляемый и подписываемый ее учредителями. После регистрации учредительного договора государственным регистратором, выдается сертификат о регистрации. Договор и сертификат представляют собой учредительные документы компании и являются доказательством ее юридического существования. Учредительные документы содержат в обязательном порядке сведения о наименовании компании, цели выпуска и количестве объявленных акций, числе и личностях директоров)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > articles of incorporation
-
18 Articles of incorporation
1) соглашение о регистрации корпорации
2) (амер.) устав корпорации
3) свидетельство о регистрации корпорации (выдается властями штата)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Articles of incorporation
-
19 articles of incorporation
устав корпорации в США; свидетельство о регистрации корпорацииEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > articles of incorporation
-
20 article
ˈɑ:tɪkl
1. сущ.
1) статья( в газете, журнале) Syn: composition
2) статья, параграф (часть письменного текста) Syn: paragraph, section
3) статья, пункт, клаузула (юридического документа) ;
пункт обвинительного акта article of the Constitution ≈ статья конституции to be under articles ≈ быть связанным контрактом Syn: enactment, act
4) церковный догмат the Thirty-nine Articles ≈ 39 догматов англиканского вероисповедания articles of faith ≈ символ веры, кредо
5) мн. соглашение, договор I have just received the articles of capitulation. ≈ Я только что получил соглашение о капитуляции.
6) вещь, предмет article of clothing ≈ предмет одежды article of food ≈ продукт питания article of property ≈ предмет собственности articles of trade, articles of commerce ≈ потребительские товары Syn: piece
7) грам. артикль definite article ≈ определенный артикль indefinite article ≈ неопределенный артикль
8) момент, критическая точка article of death ≈ момент смерти Syn: juncture, moment
9) амер.;
сл. тип (раньше - о рабах, рассматриваемых как предмет купли-продажи) Listen, you sloppy article, who was on guard from twelve to two last night? ≈ Послушай, ты, грязный тип, кто был вчера на страже с двенадцати до двух? ∙ in the article of death ≈ в момент смерти
2. гл.
1) предъявлять пункты обвинения (against) The defendant had been articled for an ecclesiastical offence. ≈ Подсудимый был обвинен в оскорблении церкви.
2) отдавать по контракту в учение their brother, who had been articled to an attorney ≈ их брат, отданный по контракту в обучение к юриступредмет;
вещь - toilet *s туалетные принадлежности - saleable * ходкий товар - taxed * товар, облагаемый пошлиной - * of luxury предмет роскоши - * of luggage место (багаж) - *s of uniform( военное) предметы обмундирования - *s of consumption потребительские товары - what is this *? это что за вещь?;
как называется этот предмет? статья (в печатном издании) - leading * передовая статья( газеты) - *s on gardening статьи о садоводстве пункт, параграф, статья - final * заключительная статья - the first * of the Constitution первая статья конституции пункт обвинительного акта договор, соглашение - Articles of Confederation (американизм) (историческое) Договор об образовании конфедерации тринадцати английских колоний в Северной Америке (первая конституция США;
1781 г) - Articles of War военный кодекс( в США) - Articles of apprenticeship( историческое) условия договора между учеником и хозяином - Articles of Association устав акционерного общества - *s of incorporation (американизм) свидетельство о регистрации корпорации - to be under *s быть связанным договором - *s of employment трудовое соглашение - in *s в течение срока ученичества /стажировки/ (грамматика) артикль - the definite * определенный артикль (церковное) догмат - *s of faith символ веры, кредо - the Thirty-nine Articles "39 статей", свод догматов англиканской церкви (американизм) (сленг) тип, личность, штучка - smart * проныра, ловкач - you sloppy *! ах ты грязнуля! - who is that cute * over there? кто она, вот эта хорошенькая штучка? (устаревшее) момент - in the * of death в момент смерти (зоология) сегмент предъявлять пункты обвинения обвинять( историческое) отдавать по контракту в учение поступить или принять на работу в качестве стажера - to * an apprentice взять в ученики (на определенный срок) - he *d with a Halifax law firm он стажируется в юридической конторе в Галифаксеadvertise an ~ рекламировать товарadvertising ~ предмет рекламы~ предмет, изделие, вещь;
an article of clothing предмет одежды;
an article of food продукт питанияarticle грам. артикль ~ вещь, предмет, товар ~ вещь ~ изделие ~ отдавать по договору в обучение ~ отдавать по контракту в учение ~ параграф ~ предмет, изделие, вещь;
an article of clothing предмет одежды;
an article of food продукт питания ~ предмет торговли, товар;
articles of daily necessity предметы первой необходимости ~ предмет торговли ~ предъявлять обвинение ~ предъявлять пункты обвинения (against - против кого-л.) ~ пункт, параграф;
the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США) ;
the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповедания ~ пункт ~ статья, пункт, параграф ~ статья;
leading article передовая статья ~ инф. статья ~ статья договора ~ товарin the article of death в момент смерти~ of movable property объект движимого имущества~ of the Constitution статья конституции;
main articles of trade основные статьи торговли;
to be under articles быть связанным контрактом~ предмет торговли, товар;
articles of daily necessity предметы первой необходимости~ пункт, параграф;
the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США) ;
the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповедания articles: ~ of war (в США) военный кодекс~ of the Constitution статья конституции;
main articles of trade основные статьи торговли;
to be under articles быть связанным контрактомboost an ~ рекламировать товар boost an ~ способствовать росту популярности товараbrand name ~ товар с торговым знакомbranded ~ товар с торговым знакомbulk ~ насыпной товарcut-rate ~ товар по сниженной цене cut-rate ~ уцененный товарhigh grade ~ товар высокого качестваimported ~ импортный товар~ статья;
leading article передовая статьяluxury ~ предмет роскоши~ of the Constitution статья конституции;
main articles of trade основные статьи торговли;
to be under articles быть связанным контрактомmanufactured ~ изделие manufactured ~ товарmass-produced ~ товар массового производстваmovable ~ предмет движимого имуществаnewspaper ~ газетная статья newspaper ~ статья в газетеpartnership ~ статья о партнерствеsaleable ~ ходовой товарsecond-rate ~ товар второго сортаspecial line ~ изделие специального ассортимента~ пункт, параграф;
the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США) ;
the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповеданияunclaimed ~ невостребованный товар
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Свидетельство о регистрации — (устав корпорации) Юридический документ, учреждающий компанию, ее структуру и назначение … Инвестиционный словарь
удостоверение, свидетельство, сертификат — Формальное подтверждение права собственности на ценные бумаги, которое может быть использовано для документирования факта. Следующие сертификаты относятся к области финансов и инвестиций. (1) Аудиторский сертификат ( auditors certificate), иногда … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Юридическое лицо — (Legal entity) Понятие и признаки юридического лица, виды юридических лиц Понятие и признаки юридического лица, виды юридических лиц, регистрация юридического лица Содержание Содержание . Теория возникновения . Понятие и признаки юрлица. Виды… … Энциклопедия инвестора
Офшор на Кипре — (Offshore Cyprus) Офшор на Кипре это территория с льготным налоговым законодательством Оффшор на Кипре: преимущества и условия организации бизнеса, последствия мирового кризиса Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора
IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора
АКЦИЯ БЕЗ НОМИНАЛА — NO PAR VALUE STOCKАкция, на к рой не обозначена НОМИНАЛЬНАЯ СТОИМОСТЬ (ПАРИТЕТ). В 1912 г. в штате Нью Йорк впервые был разрешен выпуск акций без номинала. Одной из задач являлось предотвращение махинаций при продаже акций с номиналом 100 дол.,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Финансовый регулятор — (Financial regulator) Финансовый регулятор это орган, осуществляющий надзор, регулирование и контроль над оборотом финансовых инструментов Регуляторы финансового рынка – понятие, цели деятельности и роль финансовых регуляторов, самые известные… … Энциклопедия инвестора
Офшор в Ангильи — (Anguilla) Офшор в Ангильи это территория с льготным налоговым законодательством Офшор в Ангильи: преимущества налогового законодательства и условия организации бизнеса Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Президентские выборы в Казахстане (2011) — ← 2005 2016 → Выборы президента Казахстана 3 апреля 2011 года Явка … Википедия
ЧАРТЕР — (РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРАВО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИЛИ НА ПРАВО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ) В правовом регулировании: Зарегистрированный устав, который обычно представляет собой такой же документ, как и свидетельство о регистрации акционерной корпорации.… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь